Wednesday, September 4, 2019

Moenie te min op EOQ loop nie 🕘 God verbied :-)📌Don't run low on EOQ 🕘 God forbids :-)📌لا تنفد في EOQ 🕘 لا سمح الله :-) 📌Prohibe stravi EOQ 🕘 vetat Deus  :-)📌Entong rendah dina EOQ 🕘 Gusti Allah melarang :-) 📌با EOQ کم کار نکنید 🕘 خداوند منع می کند :-) https://www.amazon.com/s?k=Maisie+Smikle&s=price-desc-rank&fst=p90x%3A1&qid=1567605333&ref=sr_st_price-desc-rank

Tuesday, September 3, 2019

「The Pigs of Hilltop Manor」という本をご覧くださいCheck 👍看看我的名为The Pigs of Hilltop Manor book的书 👍Kyk na my boek genaamd The Pigs of Hilltop Manor 👍تحقق من كتابي يسمى الخنازير هيلتوب مانور 👍Check out my book called The Pigs of Hilltop Manor 👍Check out  my book called The Pigs of Hilltop Manor 👍
https://www.amazon.com/dp/1979934088/ref=cm_sw_r_tw_dp_U_x_LBPBDb5Z0HDEE via @amazon

Friday, August 30, 2019

Kyk na my boeke 📌Check out my books📌تحقق من كتبي 📌看看我的書📌Bekijk mijn boeken📌Regarde mes livres📌Schauen Sie sich meine Bücher an📌Dai un'occhiata ai miei libri📌私の本をチェックしてください📌내 책을 확인📌Проверьте мои книги📌Ṣayẹwo awọn iwe mi  https://hookonbook.000webhostapp.com/Books/

Wednesday, August 28, 2019

  "الهدايا تتلاشى ولكن يبقى الكتاب معك مدى الحياة"💗
 "LOS REGALOS SE DESCUBREN PERO UN LIBRO ESTÁ CONTIGO CON USTEDES DE POR VIDA"💗
«ПОДАРКИ ВЫДАЮТСЯ, НО КНИГА ОСТАЕТСЯ С ВАМИ ЖИЗНЬ»💗
 「ギフトはフェードしましたが、本は一生あなたと一緒に過ごします」💗
 “GESKENKE VERDIEN MAAR 'N BOEK LEEF' N LEWE TYD MET JOU”💗
 “禮物漸漸離開,但你可以度過一段難忘的時光”💗
 “LES CADEAUX SONT FONDUS, MAIS UN LIVRE RESTE AVEC TOUT UN TEMPS DE VIE”💗
 „GESCHENKE VERBLASSEN, ABER EIN BUCH BLEIBT MIT IHNEN LEBENSLANG“💗
 
 “GIFTS FADE BUT A BOOK STAYS WITH YOU A LIFETIME”

Monday, August 26, 2019

“這是主所造的日子。讓我們高興併購買鉤子書。” Hookonbook 12: 5🥑

https://www.amazon.com/s?k=Maisie+Smikle&s=price-asc-rank&fst=p90x%3A1&qid=1542377411&ref=sr_pg_1

"Estos son los días que el Señor ha hecho. Alegrémonos y compremos libros de cuentos".      Hookonbook 12: 5🥑

“這是主所造的日子。讓我們高興併購買鉤子書。”   Hookonbook 12: 5🥑

"Dies sind die Tage, die der Herr gemacht hat. Lasst uns fröhlich sein und Hookonbooks kaufen."  Hookonbook 12: 5🥑

'Dit is die dae wat die Here gemaak het. Laat ons ons verheug en haakboeke koop.' Hookonbook 12: 5🥑

"هذه هي الأيام التي صنعها الرب. لنفرح ونشتري كتب الخطاف".   Hookonbook 12: 5🥑

«Это дни, которые сделал Господь. Давайте порадуемся и купим книги-крючки». Курилка 12: 5🥑

「これらは主が作った日々です。喜んでフックオンブックを購入しましょう。」  Hookonbook 12: 5🥑

"이것은 주님 께서 만드신 날입니다. 기뻐하고 훅북을 구입합시다." Hookonbook 12 : 5🥑

"Đây là những ngày mà Chúa đã thực hiện. Hãy vui mừng và mua hookonbook." Sách giáo khoa 12: 5